-(ㄴ/는)다고/-(느)냐고/-(으)라고/-자고 하다
다른 사람에게 들은 정보를 또 다른 사람에게 전달할 때 사용한다.
用于表示将从别人那里听来的消息转达给他人。
1) 가: 민영이 왕림에게 뭐라고 물었어요?
闵英问王林什么?
나: 민영이 왕림에게 어느 나라에서 왔나고 물었어요.
闵英问王林从哪个国家来。
2) 가: 사장님이 이 서류를 어떻게 하라고 하셨어요?
经理让我们怎么处理这份文件?
나: 사장님이 그 서류를 내일까지 팩스로 보내라고 하셨어요.
经理让我们在明早之前把那份文件用传真发出去。
3) 가: 정아가 이번 주말에 설악산에 가자고 했어요.
贞雅说这周末要一起去雪岳山。
나: 전 안 갈래요. 민수 씨가 이번 주말에 놀이 공원에 가자고 해서 같이 가기로 했어요.
我就不去了,民洙说这周末要一起去游乐场,我已经决定和他一起去了。
大明韩国语学院官方微信 扫一扫,免费学韩语!
|
天津新天空学校官方微信 扫一扫,“码”上有礼!
|
在线咨询:点击咨询 电话咨询:022-28229077 学校地址:天津市河西区大沽南路362号天津图书大厦12层 (乘观光电梯直达) |