韩国不仅有现代化的综合医院(종합병원),还有各种以传统医学为主的“한의원”(韩医院/中医院),这些医院通过古老有效的方法来治疗一些疾病,很受百姓欢迎。
(전통적인)诊疗方法,并配合中草药(중약(中藥). 한약(韓藥))对病人进行治疗。中草药大约2500年前起源于中国,并在1000年前左右传入朝鲜半岛。
病人到医院就医的目的是为了接受治疗(치료),但是韩医院更着重倡导预防(예방)为主,治疗为辅。
当一个人觉得身体虚弱(허약하다),病菌(병균)就会趁虚而入(빈틈을 이용하여 들어가다),身体就会生病(병이 나다/발병(發病)하다),为了避免生病,就需要在平时给身体补充能量(에너지),中医称作补气(원기를 보하다)。韩医院就是通过各种中草药增强人们身体的抵抗力(저항력),在病菌来袭前防患于未然(사고나 재해를 미연(未然)에 방지(防止)하다)。
中草药采用各种可做药用的天然动植物做原料(원료),包括姜(생강),药草(약초),鹿茸(녹용),麝香(사향)等。受传统中医的影响,人们在日常饮食中也比较讲究养生(양생),这也许就是韩国人喜欢喝"보신탕"(补身汤/狗肉汤)的原因吧。
大明韩国语学院官方微信 扫一扫,免费学韩语!
|
天津新天空学校官方微信 扫一扫,“码”上有礼!
|
在线咨询:点击咨询 电话咨询:022-28229077 学校地址:天津市河西区大沽南路362号天津图书大厦12层 (乘观光电梯直达) |